-
1 sonoro
1. agg.2) (forte) звонкий; (assordante) оглушительный2. m.(cin.) звуковое кино3.•◆
colonna sonora — фонограмма (звуковая дорожка) -
2 звонкий
1) (звучный, громкий) squillante, sonoro, sonante••2) ( гулкий) che riflette eco, pieno di echi* * *прил.sonante, squillanteзво́нкий голос — voce squillante
зво́нкий смех — squillante risata
зво́нкий согласный (звук) лингв. — consonante sonora
••зво́нкая монета — moneta sonante
зво́нкие фразы — frasi altisonanti; paroloni m pl
* * *adjgener. squillante, sonoro, alto, risonante, sonante, tinnulo -
3 voiced
-
4 ♦ voice
♦ voice /vɔɪs/n.1 voce: to have a hoarse [high-pitched] voice, avere una voce rauca [acuta]; ( di un cantante, ecc.) to have a good voice, avere una bella voce; in a firm voice, con voce ferma; in a flat (o monotonous) voice, con voce monotona; in a quiet (o small) voice, a voce bassa; a clear voice, una voce chiara; a shrill voice, una voce acuta; a familiar voice, una voce nota; a harsh voice, una voce aspra; a husky voice, una voce roca; a soft voice, una voce dolce (o delicata, soave); in a loud [low] voice, a voce alta [bassa]; in a deep [angry] voice, con voce profonda [arrabbiata]; in a commanding voice, in tono di comando; to drop (o lower) one's voice, abbassare la voce; to raise one's voice, alzare la voce; to keep one's voice down, parlare più a bassa voce; to lose one's voice, perdere la voce (o essere senza voce); She knew from his tone of voice that something had happened, ha capito dal suo tono di voce che era successo qualcosa; She has a beautiful speaking [singing] voice, ha una voce molto gradevole quando parla [canta]2 (fig.) voce; portavoce: He's the voice of reason [experience], è la voce della ragione [dell'esperienza]; The organization is the voice of the urban poor, l'organizzazione è portavoce dei poveri delle città3 (fig.) voce; diritto di esprimersi: The charity works to give a voice to the poor and dispossessed, l'organizzazione benefica lavora per dar voce ai poveri e ai diseredati; to give voice to, esprimere; sfogare: The employees finally gave voice to their dissatisfaction, i dipendenti hanno finito per esprimere il loro malcontento; to have a voice [no voice] in st., avere [non avere] voce in capitolo in qc.: Local people should have a voice in any development, la gente del posto dovrebbe aver voce in capitolo in qualsiasi progetto edilizio; Election fraud has robbed the people of their voice, la frode elettorale ha derubato il popolo del suo diritto di esprimersi; to make one's voice heard, far sentire la propria opinione5 (fon.) suono sonoro● (fam.) voice box, laringe □ ( Bibbia) a voice crying in the wilderness, ‘vox clamans in deserto’ (lat.); (fig.) uno che parla al vento □ (fam. USA) voice line-up, confronto all'americana delle voci registrate di persone sospette □ ( Internet) voice mail ► voicemail □ ( USA) voice mailbox, casella vocale □ (comput.) voice message, messaggio vocale □ (comput.) voice messaging, messaggistica vocale □ the voice of the cuckoo, il verso del cuculo □ (cinem., TV) voice-off, voce fuori campo ( di personaggio non inquadrato) □ (elettron.) voice-activated [operated], a comando vocale □ (comput.) voice output, uscita vocale □ (cinem., TV) voice-over, voce fuori campo ( di narratore, ecc.) □ (comput.) voice processing, elaborazione elettronica della voce □ (comput.) voice recognition, riconoscimento vocale □ (comput.) voice response, risposta vocale □ (polit.) voice vote, votazione per appello nominale (o per chiamata) □ ( di un cantante, ecc.) to be in good voice, essere in voce □ not to be in good voice, essere giù di voce □ at the top of one's voice, a squarciagola □ (mus.) a song for three voices, una canzone a tre voci □ with one voice, a una voce; all'unanimità □ ( di un ragazzo) His voice is breaking, sta cambiando voce; gli sta venendo la voce da uomo □ He likes the sound of his voice, gli piace sentirsi parlare.(to) voice /vɔɪs/v. t.1 dare voce a; esprimere: to voice one's anger [concern], esprimere la propria rabbia [preoccupazione]; Please voice your doubts if you have any, formulate i vostri dubbi, se ne avete -
5 звонкий
[zvónkij] agg. (звонок, звонка, звонко, звонки, grado comp. звонче)1.sonoro, squillante2.◆звонкая монета — moneta sonante, contanti (pl.)
звонкий согласный — (gramm.) consonante sonora
-
6 m
fon. "(fonema consonántico nasal, bilabial, sonoro); (consonante labial, nasal)" -
7 n
fon. "(fonema consonántico nasal, alveolar, sonoro); (consonante nasal, alveolar)" -
8 r
fon. "(fonema consonántico vibrante, simple, alveolar, sonoro); ( consonante alveolar vibrante)" -
9 w
fon. "(fonema semiconsonante bilabial, sonoro); ( semi consonante labial)" -
10 y
adv.afirm. de afirmación; es así; verdad; ciertamente--------fon. "(fonema semiconsonante palatal, sonoro); ( semi consonante palatal)" -
11 ñ
fon. "(fonema consonántico nasal, palatal sonoro); (consonante nasal, palatal)"
См. также в других словарях:
sonoro — {{#}}{{LM S36309}}{{〓}} {{SynS37207}} {{[}}sonoro{{]}}, {{[}}sonora{{]}} ‹so·no·ro, ra› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que suena o va acompañado de sonido: • el cine sonoro.{{○}} {{<}}2{{>}} Que produce un sonido agradable, especialmente si es… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sonoro — {{hw}}{{sonoro}}{{/hw}}A agg. 1 Che emette suono, che risuona | Che dà risonanza: volta sonora. 2 Che ha un suono forte, chiaro: voce sonora. 3 (fig.) Enfatico, altisonante: frasi sonore | Clamoroso: una sonora sconfitta. 4 (ling.) Detto di… … Enciclopedia di italiano
Ђ — Letra cirílica Ђ Transcripción fonética: //ʥ// Unicode (hex) … Wikipedia Español
Idioma siríaco — Siríaco ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ Leššānā suryāyā / Leššono suryoyo Hablado en Siria, Irak … Wikipedia Español
Ortografía del español — Contenido 1 Letras 1.1 Variaciones nomenclaturales 2 Regularidad e irregularidad ortográfica 3 Historia … Wikipedia Español
Kana — Evolución del hiragana a partir de caracteres chinos Tipo Silabario Idiomas Japonés … Wikipedia Español
Fricativa labiodental sonora — Nº de orden AFI 129 AFI (texto) v AFI (imagen) Secuencia HTML … Wikipedia Español
Transcripción fonética del español con el AFI — El Alfabeto Fonético Internacional (AFI o IPA por sus siglas en inglés) es el sistema de transcripción fonética más ampliamente usado y de más antigua utilización en el mundo, por ser especialmente adecuado para transcribir cualquier lengua. En… … Wikipedia Español
V — Para otros usos de este término, véase V (desambiguación). Abecedario Alfabeto español La V es la vigesimotercera letra y la … Wikipedia Español
Transcripción de las lenguas aborígenes australianas — Página de un libro de 1856 ilustrando las letras del alfabato gamilaraay en esa época. Nótese el uso de la letra eng (ŋ) y macrones (¯). Previa a la llegada de los europeos, las lenguas aborígenes australianas eran lenguajes hablados y no tenían… … Wikipedia Español
Vibrante simple alveolar — Saltar a navegación, búsqueda Nº de orden AFI 124 AFI (texto) ɾ AFI (imagen) … Wikipedia Español